(1)drawing room 不是画室,而是客厅 living room 就是客厅,在英国又称之为sitting room,主要是普罗阶层的说法。豪门贵族的客厅则称之为drawing room,但这里和画画没关系。从前贵族客厅乃
020-36383030/13316102285 立即咨询发布时间:2018-11-01 热度:
(1)drawing room
不是画室,而是客厅 living room 就是客厅,在英国又称之为sitting room,主要是普罗阶层的说法。豪门贵族的客厅则称之为drawing room,但这里和画画没关系。从前贵族客厅乃男士高谈阔论的地方,女性和小孩通常都会回避。所以drawing room其实是withdrawing room的简称。
(2)French letter
避孕套,不是法国信; French似乎和爱神有很大的关系,例如说French kiss就不是普通那种只碰一下嘴唇的高雅行为,而是“使舌尖纠缠在一起的deep kiss”, 进一步有用来指“上”与“下”的接吻oralintercourse,这种行为又称为French way(法国式)。
(3)go Dutch
AA制,不是去荷兰; AA制–Acting Appointment,相传当年荷兰商人怕请客吃亏而发明的,等于Let’s go fifty-fifty或Go Dutch,因此形成let’s go dutch(让我们按荷兰人规矩做)的俗语。AA也可 是“Algebraic Average”,意为按人头平均分担帐单。香港人常把AA作为All Apart,意为“全部分开”,也很形象呀!
(4)full of beans
不是到处都是豆子,是精力充沛 bean 通常指四季豆,大概是豆子营养丰富的原因,所以full of beans 意为精力充沛。 不过在美国俚语中另有“错误连篇”的意思。
(5)on the couch 不一定是坐在沙发上,是看心理医师 couch就是sofa, 看心理医师的时候, 病人躺下来谈话的长椅也couch, 所以on the couch 也有看心理医师的意思。Spending months on the couch delving into childhood traumas.是“花几 个月看心理医师,探索童年的心灵创伤”的意思。
如果您需要翻译,请拨打020-36383030或者发邮件至yalend@163.com,网址:http://www.yalend.com
3.表达方式类 Look out! 当心!(不是“向外看”) What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) You don’t say! 是吗!(不是“你别说”) You can say that again! 说得好!(不是“...
3.表达方式类 Look out! 当心!(不是“向外看”) What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) You don’t say! 是吗!(不是“你别说”) You can say that again! 说得好!(不是“...
2.成语类 pull one’s leg 开玩笑(不是“拉后腿”) in one’s birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) eat one’s words 收回前言(不是“食言”) an apple of love 西红柿(不是“...
词组学院: 1.词汇类 lover 情人(不是“爱人”) busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“...
微信客服