广州市雅朗翻译服务有限公司欢迎您!
您当前位置:主页 > 走进雅朗 > 雅朗新闻 >
食谱翻译 A list of Chinese dainty snacks(3)_广州市雅朗翻译服务有限公司

食谱翻译 A list of Chinese dainty snacks(3)

糕点类 69、 牛肉肉末饼 A hamburger patty 70、一角饼 A quarter of a pancake 71、薄荷饼 A peppermint patty 72、绿豆糕 Bean paste cake 73、蛋卷 Chicken egg rolls 74、面窝 Chinese doughnuts 75、鸡仔饼 Chicken in a

020-36383030/13316102285 立即咨询

快速申请办理

称       呼 :
手机号码 :
备       注:
分享:

食谱翻译 A list of Chinese dainty snacks(3)

发布时间:2018-11-01 热度:

糕点类
69、 牛肉肉末饼 A hamburger patty
70、一角饼 A quarter of a pancake
71、薄荷饼 A peppermint patty
72、绿豆糕 Bean paste cake
73、蛋卷 Chicken egg rolls
74、面窝 Chinese doughnuts
75、鸡仔饼 Chicken in a round flat cakes
76、鸡丝卷 Chicken silk wraps
77、烧饼 Clay oven rolls/ Sesame seed cake
78、糍粑 Cooked glutinous rice cake pounded into paste
79、皮蛋酥 Crisp preserved egg/Preserved Egg Cakes
80、蛋挞 Custard Tarts
81、酥油饼 Crisp fried cake
82、锅盔/馕 Crusty pancake
83、点心/ 甜点 Dessert/light refreshments/ mousse/ past ry
84、豆干 Dried tofu
85、油条 Deep-fried dough sticks/ Fried bread stick
86、鱼肉卷 Flaked fish
87、麻花 Fried dough twist
88、油条 Fried dough sticks
89、油饼 Fried wheat cake
90、汤包 Fried bale
91、汤圆 Glue pudding/rice ball/sweet dumplings/sweet s oup balls
92、鱼丝炸春卷 Fried fish &leek roll/ The fish silk dee p-fries spring roll
93、油煎饼 Fried pancakes
94、萝卜糕 Fried white radish patty
95、糯米糕 Glutinous rice cakes
96、芝麻球 Glutinous rice sesame balls
97、狗不理包子 Goubuli steamed dumpling/ Goubuli Stuffe d buns
98、火腿末米粉布丁ham risotto
99、冰肉千层酥 Ice meat/Multi-Layer Cakes
100、长寿桃 Longevity Peaches
101、麻婆豆腐 Mapo Tofu/ Stir-Fried Tofu in Hot Sauce
102、肉圆子 Meat balls
103、奶皮子 Milk silk- skin
104、月饼 moon cake
105、奶油冻 Mousse
106、千层饼 Multi-layer steamed bread
107、油豆腐 Oily bean curd
108、牡蛎煎 Oyster omelet
109、煎饼 pancake
110、小笼馒头 plain wheat roll in small cage
111、虾片 Prawn cracker
112、酥皮莲蓉包 Puff pastry lotus wrap
113、红豆糕/豆沙糕 Red bean cake
114、鲜肉粽子 Rice dumplings with fresh meat
115、米粉糕 Rice cake
116、元宵 Rice glue ball
117、筒仔米糕 Rice tube pudding
118、烧鸡干捞面 Roasted Chicken Noodle
119、碗糕 Salty rice pudding
120、芝麻大饼 Sesame pancake
121、虾球 Shrimp balls
122、臭豆腐 Smelly tofu/ Stinky tofu
123、麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
124、春卷 Spring rolls
125、牛羊肉泡馍 Steamed bread/ steamed buns with beef/ mutton
126、馒头 Steamed buns
127、肉包子 Steamed buns with meat stuffing
128、蟹仁小笼包 Steamed dumplings stuffed with crab meat
129、肉包子 Steamed dumpling with pork/mushrooms and bamboo shoots
130、小笼蒸包 Steamed meat buns
131、割包 Steamed sandwich
132、香甜玉米饼 Sweet corn cake
133、芋头糕 Taro cake
134、甜果馅饼 Tart
135、三鲜豆皮 Three fresh bean skin
136、腐皮海鲜卷 Tofu skin with seafood wraps/bun
137、糖葫芦 Tomatoes on sticks
138、爱玉 Vegetarian gelatin
139、蛋奶烘饼 Waffle
140、华夫饼 Waffle
141、白糖焦饼 Whites burnt round flat cake
142、萝卜糕 White Turnip Cakes
如果您需要翻译,请拨打020-36383030或者发邮件至yalend@163.com,网址:http://www.yalend.com


关闭窗口
上一篇:法律法规三个主要部分的翻译技巧Legal Translatio
下一篇:食谱翻译 A list of chinese dainty snacks(4)

相关阅读

旅游英语翻译Tourism English
旅游英语翻译Tourism English

In the Hotel 在宾馆 Room Reservations预订房间 1.I’d like to book a double room for Tuesday next week. 下周二我想订一个双人房间。 2.What’s the price difference? 两种房间的价格有什么不同?...

不查词典你肯定会弄错的词汇–翻译误区(5)
不查词典你肯定会弄错的词汇–翻译误区(5)

(1)drawing room 不是画室,而是客厅 living room 就是客厅,在英国又称之为sitting room,主要是普罗阶层的说法。豪门贵族的客厅则称之为drawing room,但这里和画画没关系。从前贵族...

习语、谚语、俗语、诗句的翻译(2)
习语、谚语、俗语、诗句的翻译(2)

每种语言的背后都有深厚的文化积淀,各国各族人们在长期实践和使用过程中不断提炼出一些习语,反映本国、本民族的社会历史、文化、风土人情,用简练、优美的语言体现出...

不查词典你肯定会弄错的词汇–翻译误区(4)
不查词典你肯定会弄错的词汇–翻译误区(4)

3.表达方式类 Look out! 当心!(不是“向外看”) What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) You don’t say! 是吗!(不是“你别说”) You can say that again! 说得好!(不是“...

友情链接 : 雅朗  |   广州翻译  |   广州翻译公司  |   广州合同翻译  |   广州说明书翻译  |  

微信客服

广州翻译公司:020-36383030/13316102285
传真:020-36383131
地址:广州市天河区陂东路20号大院
成都翻译公司:15008407818
地址:成都市青白江区公园世家
×